Posts Tagged curriculum
English: I would call it ‘Language Arts’
Wouldn’t it be lovely if, while we are in the process of drafting an Australian National Curriculum, we could ditch the subject title ‘English’?
I mean, what reasons do we have for keeping the name? I know it represents an important connection to our English/colonial literary heritage, but does anyone really think that changing the name of the subject is going to slow the study of Shakespeare, Keats or Austen? And I realise that some people will be saying ‘but it is about studying the English language, hence ENGLISH!’ But surely what we do in this subject is about more than studying language…just like the study of ‘Visual Arts’ is about more than studying design elements.
I see a lot of room for connection between subjects like English, Visual Arts and Music. To me, these school subjects all have in common the study of
- how meaning is made using signs/symbols
- how people express themselves
- how to reflect on expression to better understand the world
Currently the increase in multimodal texts has meant the expansion of English, and some would say the study of sounds and visual ‘language’ in English constitutes a colonisation of sorts…English seems to some to be taking over the material of other subjects! On this point I disagree – there remains in English the special project of studying works/pieces/texts that are grounded in WORDS. The fact of the matter is that many forms of expression that use words also engage with other sign systems. Words are spoken, and heard. They are written and seen. They are illustrated. They are enacted. The subject title ‘English’ just doesn’t encapsulate all of this for me.
The other problem with the English subject label is that it lacks an emphasis on the creative element of studying words. It would be inconceivable that subjects in the creative arts – Visual Arts, Music, Drama etc – would focus on learning technical aspects of their craft at the expense of engaging in art-making. Yet, this scenario is all to prevalent in contemporary English classrooms. We study novels, poems, films, as well as technical aspects of language, but the actual crafting of original texts is neglected. While Major Works in the creative arts subjects constitute 50% of their respective HSC courses, English only requires students to complete one out of six exam sections on creative writing, and this is done as a first draft in 40 minutes
Although ‘Composing’ is supposed to make up 50% of the English course, much of this is done in the form of ‘composing’ texts such as essays to prove what has been learned about other people’s texts!
It is because of this that I would love to see English renamed ‘Language Arts’, and the processes of responding and composing renamed studies of ‘theory’ and ‘practice’.
The study of words should be a joy. For this to occur, students who are learning about words must also get elbow deep in making their own texts. It should be messy, experimental, personal and forgiving practice – like what you see in an Art room. And if we can teach students about words in a way that helps them to express themselves and understand the world around them, they will want to learn more. Of this I am sure.
Defining ‘multimodal’
Reading the Draft Australian Curriculum for English (‘DACE’…?) I can see that confusion over the meaning of ‘multimodal’ text is about to cause English teachers some major problems.
My understanding is that when we say a text is ‘multimodal’, we mean that the audience participates in the text’s creation. This is the definition I would say that academics and practitioners in the field of English curriculum would use; consider this explanation by Anastopoulou, Baber & Sharples:
Multimodality is based on the use of sensory modalities by which humans receive information. These modalities could be tactile, visual, auditory, etc. It also requests the use of at least two response modalities to present information (e.g. verbal, manual activity). So, for example, in a multimodal interaction a user may receive information by vision and sound and respond by voice and touch. Multimodality could be compared with ‘unimodality’, which would be based on the use of one modality only to receive or present information (e.g. watching a multimedia presentation and responding by pressing keys).
…but that’s not the definition that ACARA are going with.
The definitional confusion between terms like multimodal, multimedia and media has been around for a while, and speaks to the significant changes in what is considered core content in English brought about by the rise in visual and especially digital texts. We are very familiar with the concept that language can be spoken, written or heard…but when it comes to texts that combine these modes, things are still a little muddled.
Please take a moment to check out, for example, the preface for the Year 7 section of the DACE (click the image below and get ready for your head to spin):
See what I mean?
In this Preface to the curriculum content descriptors multimodal texts seem to be pitted against texts that are ‘literary’ (which creates even more confusion as the definition of literary appears to change with each new use). I can appreciate that the ACARA curriculum writers have had to avoid using the word ‘text’ because of the political beat up the term has received in recent years from certain op-ed writers in certain newspapers. That is why this new curriculum has reverted to the more traditional term Literature - and it is because of this change that we are now supposed to say, it seems, ‘literary text’.
But now check out the etymological shenanigans that take place in the content descriptors of the Literature strand:
Oh brother. The constant reference to ‘literary texts’ is supposed to be a nod to the strand content being described as ‘Literature’. But this is ultimately VERY confusing, as ‘literary’ texts are separated from ‘non-literary’, digital’ and ‘multimodal’ texts in the Preface. There result is that there is no sense in this strand of multimodal texts being included.
The term ‘literary’ is also conflated with ‘fiction’, and what are really language elements are referred to as literary elements. In ‘Discussing and responding’ the term ‘text’ makes it in unscathed – which just goes to show that the word does make sense and can be used. The term ‘text’ is highly appropriate for collectively describing all works of language art, and recognises that the works we study can be written, spoken, aural, or a combination of these. The term ‘literary texts’ is stupidly redundant, but I’d be happy to get on with using it to placate the punters, if only it were used consistently and provided scope for the study of a broad range of texts! Which brings me back to multimodality…
In the NSW English syllabus, students engage in what we call a range of language modes. These are: speaking, writing, representing, listening, reading and viewing. So ‘multimodal’ could reasonably be taken to mean ‘using more than one language mode’. This would make film, picture books and digital stories (which use a combination of visual and written language) and many other forms of text multimodal. OK, I can work with that.
But another thing we do in NSW English 7-12 is differentiate between the activities of composing (which involves text ‘making’ or ‘creation’, not just ‘writing’) and responding (a broader term than ‘reading’ which encompasses the ‘reception’ of all kinds of text). These activities are viewed as always interrelated in some way, but I would say that it is only when text explicitly invites the audience to participate in the text (e.g. in video games, virtual reality, and participatory narratives such as Inanimate Alice) that the term multimodal should really be applied. If I’m going to give up the term ‘multimodal’ to the meaning of ‘using more than one language mode’, then I’m going to need a NEW WORD that I can use when I mean ‘texts that the audience helps to construct’.
Currently this recognition of interactivity, and of the interplay between responding and composing, is severely lacking in the DACE.
[ED: Angela Thomas has helped me to clarify my thinking around this, and suggests that students could refer to the 'cline of interactivity' for texts that invite participation. My thoughts on multimodality have been developed here. June 2010]
If you are an English teacher and haven’t yet responded to the consultation on the Draft Australian Curriculum, I implore you to log on to the ACARA site and say something about these contradictory and frankly bizarre definitions. I can’t be the only one who feels like the curriculum writers just didn’t use a glossary!
Faced with the prospect of a shiny new curriculum that is supposed to be clarifying professional meanings and terminology for all teachers, students and parents across the nation, these definitional conflicts are something that must be sorted out before we go any further. Agreed?
The Australian Curriculum for English
As we have already heard from our trusty newspapers (who magically had obtained copies prior to release) we have much to look forward to in the Australian Curriculum for English:
The curriculum takes a more traditional view of literature than has been apparent in some states in the past decade or so. - Justine Ferrari in The Australian 27 Feb
Senior educationists believe the new curriculum for students in kindergarten to Year 10, due to come into force next year, has been infiltrated by fringe lobby groups seeking to include issues such as multiculturalism, indigenous rights, ethical behaviour and sustainable living. – Joe Hildebrand & Bruce McDougall in Daily Tele 27 Feb
GRAMMAR will be front and centre of the federal government’s new national English curriculum. – Stephanie Pealting in SMH 28 Feb
AUSTRALIA’s new national school curriculum is to be unveiled today in a long overdue recognition of the need to return the three Rs to the classroom. - Editorial in The Herald Sun 28 Feb
Though, we already knew all this earlier in the week from Julia Gillard’s address to the National Press Club.
ALL states and territories will be forced to follow a set program for teaching reading under the first national English curriculum, which stipulates the letters, sounds and words students must learn in each year of school. – Justine Ferrari in The Australian 25 Feb
Education Minister Julia Gillard told the National Press Club yesterday that, for the first time, grammar would be taught at all levels of school and parents would have a chance to comment directly on what their children would learn. – Scott Hannaford in The Canberra Times 25 Feb
Actually, we have known that this was coming ever since the release of the National Curriculum Shaping Paper [PDF link] back in May 2009. The Shape of the Australian Curriculum: English paper proposed that K-10 curriculum in English be organised around three interrelated strands:
- Language: The Language strand involves the development of a coherent, dynamic and evolving body of knowledge about the English language and how it works.
- Literature: Students learn to interpret, appreciate, evaluate and create literary texts such as narrative, poetry, prose, plays, film and multimodal texts, in spoken, print and digital/online contexts.
- Literacy: Students apply their English skills and knowledge to read, view, speak, listen to, write and create a growing repertoire of texts.
The separation of these strands sure is nice and neat. Cute even…the alliteration could appeal to some English teachers.
But while these separate strands might be neat, they have resulted in precisely what English teachers feared: a regression to a 100 year old teaching approach that divorces the learning of the mechanics of ‘language’ from the learning of the feelings, values and ideas it represents. We’re trying to teach communicators, not copy-typists! But, predictably, here are some of the content descriptors for what students must learn from the Language strand of the 7-10 curriculum for English:
- Resources for creating cohesive texts including identifying reference items, the use of substitution and ellipsis, relationships between vocabulary items, and the role of text connectives (Year 7)
- Understanding spelling rules including origins, word endings, Greek and Latin roots, base words, suffixes, prefixes, spelling patterns and generalisations (Year 7)
- Sentences can consist of a number of independent and dependent clauses combined in a variety of ways (Year 8 )
- Purpose of devices used by authors including symbolism, analogy and allusion (Year 8 )
- Language can be multi-layered, resulting in varying interpretations (Year 9) (…a bit late to learn this?)
- Information can be condensed by collapsing a clause into a noun phrase (nominalisation) (Year 9)
- Different perspectives can be introduced by citing the words and views of others
- Construction of multimodal and digital texts involves knowledge of visual grammar (Year 10) (visual literacy…finally!)
Developing skills in reading and writing is something that I value, that English teachers universally value. But skills such as spelling, grammar and syntax should be taught as means of building a student’s own representational world, rather than as ends in themselves.
Without a clear pedagogical direction that guides teachers to embed language learning within quality literacy and literature teaching, as well as differentiate language learning for students reading at different levels, the Australian English Curriculum will doom countless future students to exercises in disconnected rote learning and grammar drills. Will your child be one of them?
Visit the ACARA website for information on how to submit your views. Have your say about the experience you want your children and students to have by responding during the consultation period from 1 March 2010 to the end of May 2010.
ICT Cross Curriculum Content
Posted by kmcg2375 in school, technology on May 17, 2009
A comment by Pixeltoy on an earlier post about the Laptops for Learning Forum got me thinking: although I do believe much work will have to be done to ensure authentic integration of ICT resources into all subject, I’m not sure that syllabus change is the answer.
NSW syllabuses already have cross-curriculum content embedded into each syllabus. One of the content areas is Information and Communication Technologies (ICT). The ICT cross-curriculum content in the English 7-10 syllabus is worth quoting here at length:
Information and Communication Technologies (ICT) content in English enables students to develop and apply skills, knowledge and understanding of ICT in their composing, responding and presenting, and as part of the imaginative and critical thinking they undertake in English. The ICT content has been incorporated into the content of this syllabus to ensure that all students have the opportunity to become competent, discriminating and creative users of ICT and are better able to demonstrate the syllabus outcomes of English through the effective use of ICT.
In their study of English, students are able to apply their existing knowledge of word processing, multimedia, ways of formatting and presenting texts, simulation software, graphics and electronic communication and further develop their skills, knowledge and understanding of these technologies. They learn about the ethics of information communication through technology.
At Stage 4, students use specified tools and functions of word processing for composing. They learn to import images and graphics into folders and documents. In formatting documents they learn to desktop publish using graphics in a multimedia presentation or webpage, evaluating appropriate layout and design principles for a specific audience.
At Stage 5, students use more advanced specified tools and functions of word processing for composing. They learn to create, import and manipulate graphics. They learn about advanced forms of digital communication such as video conferencing.
So, what is it that’s already letting us down? What is it we are missing in our professional learning to be able to implement this content, which already appears in our syllabus documents?
Arts and Sciences not seperate #TED
In this TED talk Mae Jemison makes some very poetic and logical arguments for teaching the Arts and the Sciences in a more integrated way, and about the importance of promoting human creativity, which she explains is found in both the Arts and Sciences:
The talk was interesting in itself, but the reason why I found this Ted talk so appealing was that it again got me thinking about the inter-related nature of the acts of reading and writing, and of what our English syllabus in NSW calls responding (reading, listening and viewing) and composing (writing, speaking, and visually representing). You might already have spotted a problem with these divisions – although the syllabus names reading as an act of responding (because it involves thinking about and having a response to what is read), one can also write or speak a ‘response’, yet those acts are names as acts of composing. Do you follow?
The distinction being made in the syllabus however, is not really between the acts of reading and writing (for example), but between acts that involve responsive or comprehensive thought processes, and acts that involve original or creative thought processes.
Jemison is critical of the way we have been taugh to regard ‘intuitive’ and ‘analytical’ thought processes as seperate – to see ourselves and others as ‘left-brained’ or ‘right-brained’; ‘artists’ or ‘scientists’; ‘destructors’ or ‘constructors’. While it may be handy for working out assessment task weightings to distinguish between acts such as listening and writing (although we will often test listening by getting kids to write down what they understood!), it is one way in which we reinforce the artificial binary of intuition and analysis.
One must be intuitive to be truly analytical. One may work very methodically to acheive originality or create art. Good English teachers understand this, and continue to promote creativity in all its forms.



Recent Comments